'Hepiniz Kürtsünüz, kırosunuz'

Manisa'da mevsimlik tarım işçileri 'Hepiniz Kürtsünüz, hepiniz kırosunuz' sözleriyle silahlı saldırıya uğradı

GÜNCEL
Cumartesi, 20 Mayıs 2017 (8 yıl 11 ay önce)

Kışkırtılan şovenizm ve derinleşen toplumsal kutuplaşmanın hedefi bir kez daha mevsimlik işçiler oldu. Bu sefer de Manisa’nın Salihli İlçesi’ne bağlı Çökelek Köyü’nde mevsimlik işçiler ile köylüler arasında yaşanan tartışma silahlı saldırıya dönüştü.



 



Bir işçinin yağışlı havada motosikletiyle tarlaya yuvarlanması nedeniyle yaşanan küçük hasarı bahane eden toplumsal gericilik birikimi, Kürt işçilere “Hepiniz Kürtsünüz. Hepiniz kırosunuz” diyerek silahla saldırdı.



 



Olayla ilgili tartışmanın büyümesiyle 30 kişilik bir grup toplanarak, bildiğimiz linç sahnelerini tekrarladı.



 



Dihaber’in aktardığına göre, saldırıda tarım işçisi Ömer. S kafasına ve vücudunun çeşitli yerlerine aldığı darbelerle yaralandı. Jandarmanın müdahale ile birlikte saldırı sona ererken, Ömer S. ve diğer işçiler  ile köylüler birbirlerinden şikâyetçi oldu. Silahla işçilere saldıran gruptan kimsenin gözaltına alınmadığı belirtildi.



 



Yaşananları anlatan Ömer S, dün gece kaldığı çadıra giderken yaşanan yağış nedeniyle motosikleti ile Kamil Ü.nün arazisine yuvarlandığını ifade etti. Tarlada çok az bir tahribat yaşandığını ve Kamil Ü.nün sabah yaşananlardan haberdar olması üzerine tarım işçileri ile görüştüğünü ve yaşananları kendilerine aktardıklarını söyledi.



 



Kamil Ü.nün kendilerine hakaret etmeye başladığını iddia eden Ömer S., kendilerine “Hepiniz Kürtsünüz. Hepiniz kırosunuz” diye bağırarak silahı ile ateş ettiğini ifade etti.



 



Şans eseri yaralanan kimsenin olmadığını belirten Ömer S., Kamil Ü. İle yaşadıkları tartışma sonrasında 30 kadar köylünün de devreye girerek kendilerine saldırdığını ve darp ettiklerini söyledi.



 



Saytekin, şikayetçi olduklarını belirtirken, kafasında kırık ve çatlaklar olduğunu dile getirdi.



 



Saldırının ardından Jandarmanın da kendilerini suçladığını aktaran Ömer S., kendilerine orada ne işleri olduğunun sorulduğunu ve kanıt olarak sundukları kurşun kovanlarının da el sürüldüğü için delil olmaktan çıktığı söylenerek, gönderildiklerini ifade etti.